Google Website Translator Gadget

Search This Blog

Friday, March 23, 2012

Non è vero che in Cinese CRISI e OPPORTUNITA si scrivono allo stesso modo

Sfatiamo questa interminabile bugia ( forse pietosa) Non è affatto vero che in cinese CRISI e OPPORTUNITA hanno lo stesso ideogramma. In realta l'ideogramma significa "PERICOLO INCIPIENTE"

The  of wēijī, in fact, means something like “incipient moment; crucial point (when something begins or changes).” Thus, a wēijī is indeed a genuine crisis, a dangerous moment, a time when things start to go awry. A wēijī indicates a perilous situation when one should be especially wary. It is not a juncture when one goes looking for advantages and benefits. In a crisis, one wants above all to save one's skin and neck! Any would-be guru who advocates opportunism in the face of crisis should be run out of town on a rail, for his / her advice will only compound the danger of the crisis.

This essay is by Victor H. Mair, professor of Chinese language and literature at the University of Pennsylvania, with contributions from Denis Mair and Zhang Liqing. © Victor H. Mair.

No comments:

Blog Archive

Ob1kenobi's shared items

google analytics